2024年3月26日火曜日

 

Nuclear Energy Summit 2024 での"Declaration":二つの宣言


"Declaration"と署名国

 IAEAのホームページには"Declaration"が見当たらないので、3/25、IAEAにメールしたところ、pdfが送られてきた。下の方に、機械翻訳したもの、さらにその下に原文を掲載しておく。

 署名国はリストされていないが、下記の記事にはリストされている。

(記事1)WNNに宣言の一部、各国のstatement概要。

https://www.world-nuclear-news.org/Articles/Leaders-back-nuclear-at-summit


Argentina, Armenia, Bangladesh, Belgium, Bulgaria, Canada, China, Croatia, the Czech Republic, Egypt, Finland, France, Hungary, India, Italy, Japan, Kazakhstan, Netherlands, Pakistan, Philippines, Poland, Romania, Saudi Arabia, Serbia, Slovakia, Slovenia, South Korea, Sweden, Turkey, United Arab Emirates, UK, and the USA. (多分32ヵ国。赤字は下の原子力3倍宣言署名国リストにない国)

二つの3倍宣言

 宣言の前文部分に「28回国連気候変動会議の第1回グローバル・ストックテイクにおいて概説されたとおり」とある。グローバル・ストックテイク(Advance unedited version)には、下記の(e)で原子力も例示されている。ただし、3倍を目指すとされているのは(a)の再生エネルギーである。

28. Further recognizes the need for deep, rapid and sustained reductions in greenhouse
gas emissions in line with 1.5 °C pathways and calls on Parties to contribute to the following
global efforts, in a nationally determined manner, taking into account the Paris Agreement
and their different national circumstances, pathways and approaches:
(a) Tripling renewable energy capacity globally and doubling the global average
annual rate of energy efficiency improvements by 2030;
 中略
(e) Accelerating zero- and low-emission technologies, including, inter alia,
renewables, nuclear, abatement and removal technologies such as carbon capture and
utilization and  storage, particularly in hard-to-abate sectors, and low-carbon hydrogen
production;

 

 下記の記事にあるように、

 京都大学 安田陽 「COP28で決まったこと、日本で報道されないこと

 再エネを2030年までに3倍にすることを含む上記文書は、130ヵ国がendoseしたが[サマリーの7項。厳密には130 national governments (as of 11 December, including the European Union (EU))]、2050年までに原子力3倍宣言(米国エネルギー省のページ)は、この合意文書には盛り込まれず、22ヵ国のendorseに留まった(サマリーの10項)。

 FoEJapaの記事「オンライントーク:COP28と原発-「原発発電容量3倍」のねらいとは?」からのスライド資料によると、下記23ヵ国となっている。その後増加したのであろう(上のリストとの比較のため、英語表記ABC順に並び替えた。赤字は上のリストにない国。)。

アルメニア、ブルガリア、カナダ、チェコ、フィンランド、フランス、ガー
、ハンガリー、日本、モルドバ、モンゴル、モロッコ、オランダ、
ポーランド、ルーマニア、スロバキア、スロベニア、韓国、スウェーデン、ウク
ライナ、アラブ首長国連邦、イギリス、アメリカ

 32ヵ国に拡大したこと(ただし、上記の赤字は抜けている)には注意が必要だが、原子力3倍は圧倒的少数派であることは注記しておきたい。



日本語への機械翻訳

宣言

原子力サミット、ブリュッセル、2024321

最終テキスト

 

我々,原子力発電所を運転し,又は原子力の選択肢を拡大し,若しくはこれに着手し,若しくはこれを探求する国の首脳及び国際原子力機関(IAEA)の事務局長は,1回原子力サミットのためにブリュッセルに集まり,電力部門及び産業部門の双方からの温室効果ガスの排出を削減し,エネルギー安全保障を確保し,エネルギーの強じん性を高め,並びに長期的で持続可能な開発及びクリーン・エネルギーへの移行を促進するための我々のグローバルな戦略の主要な構成要素としての原子力に対する我々の強いコミットメントを再確認した。我々は,我々の積極的かつ直接的な関与を通じて,特に,28回国連気候変動会議の第1回グローバル・ストックテイクにおいて概説されたとおり,化石燃料からの移行を含め,国内で決定された方法で,公正,秩序ある,かつ,衡平な方法で温室効果ガスの排出を削減するために,民生用原子力能力の開発を選択する国との協力を強化することにより,このコミットメントを達成するために最善を尽くす決意である。

 

気候変動は、私たちの地球とすべての人類に実存的な脅威を与えています。猛威を振るう山火事から歴史的な洪水に至るまで、世界中で警戒すべき兆候が増大しており、温室効果ガスの排出量を世界的に実質ゼロにする必要性がますます高まっています。この点に関して、気候中立性、カーボンニュートラル、温室効果ガス中立性、または実質ゼロエミッションの目標を設定する国が増えています。地球規模の実質ゼロエミッションという野心的な目標は、発電、輸送、産業を含む世界で最も排出量の多い部門の排出量を根本的に削減するための包括的なアプローチを必要とします。

 

我々は,28回国連気候変動会議において,原子力が,効果的で,時宜を得た,かつ,各国が決定する方法で温室効果ガスを削減するために十分な,多面的で,全てのものを含むクリーン・エネルギーへの移行の不可欠な要素であるとの認識を賞賛する。特に,我々は,パリ協定の下での第1回グローバル・ストックテイクの成果に原子力が含まれていることを歓迎し,2050年までの三国原子力宣言を歓迎する。

 

我々は,それぞれの国の規制及び状況に従って,最高水準の安全及びセキュリティを維持しつつ,既存の原子炉の存続期間の延長,新たな原子力発電所の建設及び小型モジュール炉を含む先進炉の世界的な早期配備を支援し,かつ,これらに競争的に資金を提供することを可能にする条件等の措置をとることにより,原子力の潜在力を完全に引き出すための取組にコミットする。よりクリーンなエネルギー及びイノベーションのためのこの取組において,我々は,全ての国,特に新興の原子力国が,各国の異なる国内のニーズ,優先事項,道筋及びアプローチと整合的に,エネルギーミックスに原子力を追加し,非電気利用を含む原子力の開発のための,より開かれた,公正な,均衡のとれた,かつ,包摂的な環境を創出するための能力及び努力を支援すること,並びに加盟国の国内法及びそれぞれの国際的義務と整合的に,保障措置を効果的に実施し続けることにコミットする。

 

 

我々は,技術革新のための我々の取組を継続し,原子力発電所の運転性能,安全性及び経済性を更に向上させ,世界的な原子力産業及びサプライチェーンの強じん性及び安全性を強化することにコミットする。我々は,安全,確実かつ持続可能な使用済燃料の管理,放射性廃棄物の管理及び処分,特に深地層処分,並びにデコミッショニング(設計によるデコミッショニングを含む。)を確保するとの我々のコミットメントを再確認する。我々は,エネルギー供給の安全性及び個々の,地域的な,かつ,多国間のクリーンエネルギー資源の強じん性を確保するための共同の取組を強化することを求める。

 

我々は、各国間の交流及び協力を促進するため、原子力開発のための公正で開かれたグローバルな市場環境を創出することにコミットする。我々は、原子力規制当局に対し、小型モジュール炉を含む先進炉の適時の配備を可能とするための協力を強化することを奨励する。我々は、原子力産業及びサプライチェーンの安定を確保するため、核燃料供給、原子力機器製造及び資源安全保障における協調的な協力の価値を強調する。

 

我々は、原子力の安全及びセキュリティのための強固で持続可能な世界的な枠組みに導き、これを促進し、それぞれの保障措置義務の遵守を検証することを含め、原子力分野における協力のためのグローバル・センターとしてのIAEAの役割を改めて表明する。この点に関し、我々は、資金の利用可能性及び適用可能な国内法上の要件に従うことを条件として、これらの目的を達成するために必要な資源を特定し、提供するためにIAEAと協働する用意がある。

 

 

我々は,原子力を支援するための具体的な措置には,適切な場合には,直接公的融資,債務及び株式の提供者に対する保証,収入及び価格リスクを分担するスキーム等の手段が含まれ得ることを強調する。我々は,原子力が,我々の社会の脱炭素化及び持続可能な経済発展に大きく貢献し得るゼロ・エミッションの発電源の一つであることに鑑み,国際金融システムにおける環境・社会・ガバナンス(ESG)政策への原子力の一層の包含を求める。

我々は、関連する国際機関に対し、原子力開発のための適切な条件を支持することを求める。特に、我々は、権限を有する国際開発金融機関、国際金融機関及び地域機関に対し、原子力プロジェクトへの資金供与に対する支援の強化を検討し、全てのゼロ・エミッションのエネルギー源のための財政的に公平な競争条件の確立を支援することを招請する。

 

 

熟練した原子力部門の専門家の将来の利用可能性を確保するために、我々は、原子力教育及び研究に更に貢献する必要があり、また、意欲のある多くの労働力を訓練し、維持することが最も重要であると考える。教育及び研究を通じた技能(再教育を含む。)への投資は、バリューチェーン全体を通じて原子力部門にとって極めて重要である。

 

 

我々は、IAEAが、加盟国と協力して、我々の世界を脱炭素化するための原子力の機運を維持し、支援の構築を継続するために、適切な時期に別の原子力サミットを開催することを歓迎し、支持する。

 



原文

 20.03.2024 RESTRICTED DISTRIBUTION 


 Declaration 

Nuclear Energy Summit, Brussels, 21 March 2024 

Final Text 


We, the leaders of countries operating nuclear power plants, or expanding or embarking on or exploring the option of nuclear power, and the Director General of the International Atomic Energy Agency (IAEA), gathered in Brussels for the inaugural Nuclear Energy Summit to reaffirm our strong commitment to nuclear energy as a key component of our global strategy to reduce greenhouse gas emissions from both power and industrial sectors, ensure energy security, enhance energy resilience, and promote long-term sustainable development and clean energy transition. We are determined to do our utmost to fulfil this commitment through our active and direct engagement, in particular by enhancing cooperation with countries that opt to develop civil nuclear capacities in order to reduce greenhouse gas emissions in a nationally determined manner, including for transitioning away from fossil fuels, in a just, orderly and equitable manner, as outlined in the First Global Stocktake of the 28th United Nations Climate Change Conference. 


Climate change presents an existential threat to our planet and all humankind. The warning signs are mounting worldwide, from raging wildfires to historic floods, making the need to achieve global net-zero greenhouse gas emissions increasingly urgent. In this regard, an increasing number of countries have set their targets for climate neutrality, carbon neutrality, greenhouse gas neutrality, or net zero emissions. The ambitious target of global net zero emissions necessitates a comprehensive approach to radically reduce emissions of the world’s most emission-intensive sectors including electricity generation, transportation, and industry. 


Nuclear energy is a reliable and dispatchable zero emission source of electricity generation and a firm backbone for clean energy systems to keep them resilient and sustainable. We praise the recognition at the 28th United Nations Climate Change Conference of nuclear energy as an essential component of a multifaceted and all-inclusive clean energy transition sufficient to reduce greenhouse gases in an effective, timely, and nationally determined manner. In particular, we welcome the inclusion of nuclear energy in the outcome of the First Global Stocktake under the Paris Agreement and welcome the Declaration to Triple Nuclear Energy by 2050. 



We commit to work to fully unlock the potential of nuclear energy by taking measures such as enabling conditions to support and competitively finance the lifetime extension of existing nuclear reactors, the construction of new nuclear power plants and the early deployment of advanced reactors, including small modular reactors worldwide while maintaining the highest levels of safety and security, in accordance with respective national regulations and circumstances. In this drive for more clean energy and innovation, we commit to support all countries, especially emerging nuclear ones, in their capacities and efforts to add nuclear energy to their energy mixes consistent with their different national needs, priorities, pathways, and approaches and create a more open, fair, balanced and inclusive environment for their development of nuclear energy, including its non-electrical applications, and to continue effectively implementing safeguards, consistent with Member States’ national legislation and respective international obligations. 



We are committed to continuing our drive for technological innovation, further improving the operational performance, safety and economics of nuclear power plants, enhancing the resilience and security of global nuclear energy industrial and supply chains. We reaffirm our commitment to ensuring safe, secure and sustainable spent nuclear fuel management, radioactive waste management and disposal, in particular deep geological disposal, and decommissioning, including decommissioning by design. We call for an intensified collective effort on ensuring the security of energy supply and resilience of individual, regional, and multinational clean energy resources. 


We are committed to creating a fair and open global market environment for nuclear power development to promote exchanges and cooperation among countries. We encourage nuclear regulators to enhance cooperation to enable timely deployment of advanced reactors, including small modular reactors. We emphasize the value of coordinated cooperation in nuclear fuel supply, nuclear power equipment manufacturing and resource security to ensure the stability of the nuclear energy industrial and supply chains. 


We reiterate the role of the IAEA as the global centre for cooperation in the nuclear field, including leading to and promoting a strong and sustainable global framework for nuclear safety and security, and verifying adherence to respective safeguards obligations. In this regard, we stand ready to work with the IAEA to identify and provide the necessary resources needed for the fulfilment of these objectives, subject to the availability of funds and any applicable domestic legal requirements. 



We support enhancing efforts to facilitate mobilization of public investments, where appropriate, and private investments towards additional nuclear power projects. We emphasize that concrete measures in support of nuclear energy may include, as appropriate, tools such as direct public financing, guarantees to debt and equity providers, schemes to share revenue and pricing risks. We call for greater inclusion of nuclear energy in the Environmental, Social, and Governance (ESG) policies in the international financial system, considering that it is one of the zero emission sources of power generation that can contribute substantially to decarbonize our societies and enhance a sustainable economic development. 



We call upon relevant international organizations and institutions to support appropriate conditions for nuclear energy development. In particular, we invite multinational development banks, international financial institutions and regional bodies that have the mandate to do so to consider strengthening their support for financing nuclear energy projects and to support the establishment of a financial level playing field for all zero emission sources of energy generation. 



To ensure the future availability of skilled nuclear sector professionals, we need to contribute further to nuclear education and research, and we consider of the utmost importance to train and retain a large and motivated workforce. Investment in skills, including re-skilling, through education and research is critical for the sector through the whole value chain. 



We welcome and support the IAEA in convening, in cooperation with a Member State, another Nuclear Energy Summit in due course to maintain the momentum and continue building support for nuclear energy to decarbonize our world.